Texto Alternativo

Meeting Announcement

Translation companies gather at regular meetings and develop plans and projects focused on improving the industry.

Texto Alternativo

Industry - Academicians Summit

Real industry representatives and academicians come together and hold general discussions every year.

Texto Alternativo

Our New Joiners

CID continues to gain new members from all over Turkey. We would like to congratulate and wish success to our new member companies.

Texto Alternativo

Why I Should Become an CID Member?

The smiling face of our translation industry, the Turkish Association of Translation Companies invites you to join our projects.

Texto Alternativo

ASIP Seminars When - Where?

Please click here to learn more about ASIP Seminars, a meeting platform for professionals actively working in the translation industry and students of translation and interpreting studies.

Başkanın Mesajı

New issue of transLogos Translation Studies Journal has just been published!

TransLogos Translation Studies Journal is an open access, blind peer-reviewed, international e-journal published by Diye Global Communications, which aims to contribute to the discipline of translation studies, focusing on the interdisciplinary nature of the field and providing a platform for scholars and researchers to discuss the changing trends and demands in the field of translation studies.

TransLogos Translation Studies Journal covers a wide area ranging from Translation Theory, Translation Criticism, History of Translation and Translation Studies, Applied Translation to Linguistics, Literature, Machine Translation, Computer Technologies in Translation, Translator Training, Technical Writing, and meta issues in Translation Studies.

NGN İstanbul Translation

One Of Us

Nilgün Başaran

2000 yılında yazılım çevirmenliği ile başlayan kariyerine, 2003 yılında uluslararası bir çeviri şirketinde çeviri proje yöneticiliği ile devam ettikten sonra, 2007 yılında NGN İstanbul Çeviri şirketini kurmuştur.

Bir dil bilimcisi olarak da özellikle Almanca ve İngilizce ağırlıklı dillerdeki teknik çevirilerde sayısız terminoloji çalışmasını sürdürmektedir. Yazılım, otomotiv, makine ve medikal konularda uzmanlığı bulunan Nilgün Başaran, NGN İstanbul Çeviri şirketinin genel müdürü olarak görev yapıyor.

NGN İstanbul Translation

Kuruluşunu 2007 yılında gerçekleştirdiğimiz NGN İstanbul, teknik çeviri ile ilgili tüm alanlarda profesyonelleşmiş çevirmen, editör, dil bilimcileri, masaüstü yayıncılık uzmanları ve mühendislerden oluşan uzman kadrosu ile faaliyet göstermektedir.
NGN İstanbul olarak, yine teknik çeviri hizmeti ile bağlantılı olarak, terminoloji çalışması, masaüstü yayıncılık, lokalizasyon, kontrol okuması hizmetlerini dünya standartlarına uygun olarak sağlıyoruz.
NGN İstanbul ayrıca, profesyonel müzik direktörü liderliğinde seslendirme, alt yazı, deşifre, kurumsal jingle/tanıtım müzikleri projelerini de hayata geçirmektedir.

Şirketlerin ihtiyaç duyduğu kaliteli çeviriyi tam zamanında teslim ederek işlerine değer katıyoruz. Bizim için "Çeviri sanattır". 

Tel:  0216 326 31 32 
Fax: 0216 326 35 93
ePosta : nilgun.basaran@ngn-istanbul.com

NGN İstanbul Translation

  • Yazılı Çeviri
  • Yerelleştirme
  • Kontrol okuması
  • Terminoloji çalışması
  • Masaüstü yayıncılık
  • Deşifre
  • Seslendirme
  • Altyazı

Turkish Association of Translation Companies Activities